Источник фото: jclk8888/pixabay.com; Томская епархия
Интересное

Евангелие от Марка полностью перевели на исчезающий чулымский язык

14:32 / 11.02.18
6561
Мы в социальных сетях:

Книги Евангелия переводят на чулымский язык жители Томской области, сообщает Томская епархия.

На чулымском языке говорили коренные жители части Тегульдетского района. Сегодня осталось меньше десяти носителей чулымского языка. Миссионерский отдел Томской епархии помогает чулымцам перевести на их язык книги Евангелия. Это поможет сохранить культуру целого этноса и не допустить его исчезновение — по священному тексту чулымцы будут учить родному языку своих детей и внуков.

Работа над переводом началась еще осенью. В качестве носителя языка в ней принимает участие житель Тегульдета Василий Габов — единственный в Томской области человек, который может свободно разговаривать на чулымском. Духовную поддержку и экспертную помощь ему оказывает руководитель миссионерского отдела Томской епархии иерей Алексей Самсонов.

«Уже переведено все Евангелие от Марка и первое зачало Евангелия от Иоанна — пасхальное зачало, которое читаем на Пасху на разных языках. Я попрошу митрополита, чтобы он благословил прочесть эти слова и на чулымском языке тоже. Лингвист поможет с расстановкой ударений и постановкой определенных звуков, чтобы слова прозвучали правильно», — рассказал Алексей Самсонов.

Сейчас переведенное Евангелие от Марка готовится к изданию. Над ним предстоит поработать лингвисту, чтобы убрать все недочеты. Этим займется лингвист ТГПУ Валерия Лемская. Она специализируется на исчезающих сибирских языках. Ее работа будет включать не только редактуру, но и перевод текста обратно с чулымского на русский и сравнение этого варианта с синодальным переводом Священного Писания.

«Конечно, мы переведем все четыре Евангелия. Однако я буду просить митрополита благословить отдельное издание Евангелия от Марка. Потому что время играет не в нашу пользу, и чулымцы хотят как можно быстрее приступить к обучению языку своих детей и внуков», — пояснил иерей Алексей Самсонов.

Изучение чулымского языка планируется начать с открытия культурного центра в Тегульдете. По словам Алексея Самсонова, преподавать язык в школах пока невозможно — для этого требуется соответствующая лицензия. В культурном центре нужды в такой лицензии нет. Правильность произношения чулымских слов проконтролирует Василий Габов — он надиктует текст Евангелия, который будет использоваться в электронном виде как учебное пособие. Сейчас Василий Габов уже занялся поиском преподавателей для будущего культурного центра.

Евангелие от Марка полностью перевели на исчезающий чулымский язык

Евангелие от Марка полностью перевели на исчезающий чулымский язык