Источник фото: Святослав Зырянов/Tomsk.ru
Движ с Серовым

Взрослые развлечения и разбитое сердце: удалось ли Томскому ТЮЗу «обновить» творчество Островского?

21:04 / 04.07.21
2728

Говорим о постановке «Не от мира сего» Дмитрия Акимова

Мы в социальных сетях:

Дисклеймер: то, что вы прочтете далее, исключительно авторское мнение, соглашаться с ним или нет — вопрос каждого. 18+

Премьерный спектакль ушедшего сезона «Не от мира сего» поставлен по одноименной пьесе Островского, однако, как и говорится в афише постановки,  лучше сказать «по мотивам», потому что упрощений, намеренных упущений и переделанной от и до стилистики слишком уж много. Режиссером выступил новый главреж ТЮЗа Дмитрий Акимов.

По ощущениям, главным желанием Акимова было освежить и попытаться перенести в современные реалии историю позапрошлого тысячелетия, но поднимаемые в ней темы и подтексты очень удобно откликнулись на нашу реальность, создав очень заметный резонанс. Но все ли получилось перенести на 100%? Обо всем по порядку.

В центре пьесы — Виталий Петрович Кочуев, один из представителей топ-менеджмента в очень крупном и властном российском банке. В прошлом имел неосторожность в личной жизни, из-за этого от него ушла жена, Ксения Васильевна, вдобавок очень серьезно заболев. Жизнь Кочуев вел крайне распутную и в какой-то степени запрещенную, что диктовалось коллективным духом и своеобразной корпоративной этикой банка, в котором он работал. По итогу даже появилось видео, которое могло создать очень серьезный и сенсационный сексуальный скандал с участием Кочуева, но заветную флешку с видео он хранил как зеницу ока, до поры до времени.

В какой-то момент Виталий Петрович радикально меняет свою жизнь, начинает заниматься благотворительностью, отказывается от разгульного образа жизни и даже читает Библию, все для того, чтобы стать лучше и вернуть свою дорогую жену. Кроткую и практически убитую горем Ксению Васильевну. Вокруг интриги с сексуальным скандалом и попыткой получить искупление от своей жены крутятся основные события постановки. Тут и ушлый ухажер младшей сестры Ксении, который пытается сорвать все наследство своей возлюбленной, тут и властная мать, которая не разделяет подобного брака, тут и целый ворох интриг и предательств, которым позавидовал бы сам Джордж Мартин.

Намеренно Акимов вводит сквозную линию журналиста, допрашивающего тех или иных анонимных героев, которые рассказывают о природе и ужасах всевозможных секс-вечеринок. Тема секса, разврата и вседозволенности людей с деньгами — одна из ключевых в постановке. Для этого часть актеров из труппы театра отыгрывает постоянно ошивающихся на вечернике гостей, они не менее развратны, от них веет возбуждением, но они — метафора того, что происходит в крайне элитарных кругах нашего общества. Чем выше доход, тем более изощренными становятся способы получения удовольствия, кто-то падает настолько низко, что даже не прочь начать интересоваться детьми.

Как правильно сказал один из героев постановки: «Мы все давно живем в Аду. Это общество сошло с ума». И примерно такой декаданс нравственности и морали старается исследовать постановщик. Особенно выигрышными подобные решения выглядят на фоне Ксении Васильевны, которую блестяще исполнила Наталья Гитлиц. Она — скромная, мудрая и добрая женщина, которая на фоне подобных вечеринок выглядит как черное пятно на белой рубашке. Она неестественна для такого, что подчеркивает очередную метафору слабости и хрупкости души перед развращенным сознанием.

Однако же, несмотря на все плюсы и отличную актерскую игру главных героев, чувствуются некие анахронизмы, выдающие текст Островского с головой. Да, персонажи и основная сюжетная арка взяты из совершенно другой эпохи, но то, как они органично легли на наши реалии, заставляет съежиться в кресле и подумать о чем-то более приятном и светлом. Но в то же время некоторые свойственные только 19-му веку мелочи и фразы создают диссонанс и разбирают иллюзию наложения событий по частям. По итогу зритель остается с плотной, крайне серьезной, где-то по-хорошему тяжеловесной и взрослой постановкой, где некоторые моменты режут по ушам тем, как они не попадают в эпоху. А жаль, мог бы получиться идеальный перенос текста в наши реалии.